|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:最养眼的不是风华正茂的情侣,而是搀扶到老的老夫妇是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
最养眼的不是风华正茂的情侣,而是搀扶到老的老夫妇
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The most seductive than the couple in their prime, but the old arm to the old couple
|
|
2013-05-23 12:23:18
Most of the eye is not now propped up by the couple, but rather to old old couple
|
|
2013-05-23 12:24:58
Most raises the eye is not the lover in full flower, but supports by the arm old old husbands and wives
|
|
2013-05-23 12:26:38
Most eyes is not the flower of lovers, but a little too old elderly couple
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区