当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Oh, I almost forgot! Last day of Chinese new year is another Festival, which is called the Lantern Festival, which represents the end of the Chinese new year.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Oh, I almost forgot! Last day of Chinese new year is another Festival, which is called the Lantern Festival, which represents the end of the Chinese new year.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
哦,我差点忘了!中国新的一年的最后一天是另一个节日,这就是所谓的元宵节,它代表了中国新的一年的结束。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
噢,我几乎忘了! 最后一天的中国新一年是另一节,即所谓的花灯,代表着结束了中国新一年。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
噢,我几乎忘记了! 最后天中国新年是另一个节日,称灯会,代表中国新年的结尾。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
哦,我差点忘了 !中国新一年的最后一天是另一个节日,称为元宵节,这将意味着中国新的一年。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭