当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:you recently took an"ability to benefit" test required by the u.s department of education for students who apply for federal financial aid and do not have a high school diploma or equivalent.the test you took is for esl students who subsequently enroll in an esl class or vocational program wiht an esl component是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
you recently took an"ability to benefit" test required by the u.s department of education for students who apply for federal financial aid and do not have a high school diploma or equivalent.the test you took is for esl students who subsequently enroll in an esl class or vocational program wiht an esl component
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你最近参加了一个“中获益的能力:”我们的教育部门要求学生申请联邦财政援助,并没有高中文凭或equivalent.the测试你拿了测试ESL学生,随后参加在ESL与ESL组件类或职业计划
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
你最近采取了"获益的能力"的标准所需的教育部门的1986人的学生申请联邦政府的财政援助和没有一个高中毕业文凭或同等测试了你是学生的英语随后报读的ESL类别或职业方案幽雅ESL组件
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您最近采取了"能力有益于"美国教育部需要的测试为申请联邦经济援助的学生,并且没有一个中学毕业证书或您接受的equivalent.the考试是为在一个esl类或职业节目随后注册与esl组分的esl学生
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你最近花了"中获益的能力"学生申请联邦财政援助,也没有高中文凭或 equivalent.the 测试你带人随后参加 esl 类或职业程序分为 esl 组件的 esl 学生是由美国教育部门所需的测试
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭