当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
陈涉少时,尝与人佣耕,辍耕之垄上,怅恨久之,曰:“苟富贵,无相忘。”庸者笑而应曰:“若为庸耕,何富贵也?”陈涉太息曰:“嗟乎,燕雀安知鸿鹄之志哉!”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Chen She came from a cultivated taste and any commission, cease cultivation of the ridge, Changhen long time, saying: "Gou rich, no forget themselves." Commonplace, but should laugh, saying: "If the Yong Geng, He Fugui also?" Chen related to heave a deep sigh, saying: "Jie Hu, songbirds known noble
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The 陈 less 时, 尝 与 plots of people, 辍 垄 of farming, 怅 hate long, expression: "agree rich 贵, 无 to forget. ” Yong, he laughed and 应 expression: "If 为 Yong Geng, where is the wealth 贵 also? " the 陈 too interest expression: "number between, Yan Suzume how 鹄 at 鸿 to! "
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Chen fords the youth, tastes ploughs with the human commission, stops ploughs on the ridge, disconsolate and resentful long it, said: “The careless riches and honor, do not have forget.But” commonplace smiles should say that,“If for ploughs commonplace, what riches and honor?”Chen She heaves a sigh
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Chen She associated with, taste and human helpers tilling, stop on the no-tillage Ridge, melancholy and resentful for a long time, said: "Gou rich, non-forget. "Mediocre laughed and said:" If mediocre arable, what wealth? "Chen She sighing, saying:" it never hits, brambling know lofty ambition, ther
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭