|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:吃西餐在很大程度上讲是在吃情调:大理石的壁炉、熠熠闪光的水晶灯、银色的烛台、缤纷的美酒,再加上人们优雅迷人的举止,这本身就是一幅动人的油画。为了您在初尝西餐时举止更加娴熟,费些力气熟悉一下这些进餐礼仪,还是非常值得的。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
吃西餐在很大程度上讲是在吃情调:大理石的壁炉、熠熠闪光的水晶灯、银色的烛台、缤纷的美酒,再加上人们优雅迷人的举止,这本身就是一幅动人的油画。为了您在初尝西餐时举止更加娴熟,费些力气熟悉一下这些进餐礼仪,还是非常值得的。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
To eat Western food in large part is in the eating mood: marble fireplaces, crystal lamps, shining silver candlesticks, colorful wine, plus people are elegant and charming manners, which in itself is a moving painting. In order to behave more skillfully begun to taste the Western, some effort to fam
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Has the western-style food to say is to a great extent is eating the affective tone: The marble fireplace, the bright flash crystal lamp, the silver candlestick, the riotous good wine, in addition the people graceful enchanting manner, this itself is a moving oil painting.In order to you initially a
|
|
2013-05-23 12:26:38
Western food to a large extent is eating style: marble fireplace, gleaming sparkle, silver candlesticks, Crystal light coloured wine, combined with elegant and charming manner, that in itself is a picture of a beautiful oil painting. When you taste the Western manners even more adept, familiarize yo
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区