当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From this book, we can see, a person must be a conscious thought, one can not think of themselves, can not be a selfish person. People are living in groups, to consider others, to consider the overall situation.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From this book, we can see, a person must be a conscious thought, one can not think of themselves, can not be a selfish person. People are living in groups, to consider others, to consider the overall situation.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从这本书中,我们可以看到,一个人必须是有意识的思想,不能认为自己不能成为一个自私的人。人是活的群体,要考虑别人,考虑大局。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
从这本书,我们可以看到,任何人必须是有意识的思考,一个可以不认为自己,就不能成为自私自利的人。 人民生活在团体,考虑其他人,以考虑整体的情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从这本书,我们能看,人必须是神志清楚的想法,你不可能认为他们自己,不可能是一个自私者。 人们是生存在小组,考虑其他,考虑整体情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一个人从这本书中,我们所看到的必须是思想,一个可不想想自己的意识,才能不能自私的人。人们生活在群体中,要考虑其他人考虑整体情况。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭