|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:有时候.当你好心好气待某人好问候他.却被某人一句毫无恶意的话被伤害.其实你不要这么在乎他的事,他就伤害不到你.若太在乎的话,你就已经输了.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
有时候.当你好心好气待某人好问候他.却被某人一句毫无恶意的话被伤害.其实你不要这么在乎他的事,他就伤害不到你.若太在乎的话,你就已经输了.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Sometimes when your kind gas to be someone good greetings to him. He was a person one is not ill hurt. You do not have to care about his business, he can not hurt you. Worry so much about you lost.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Sometimes when you do good intentions to be a person's good greetings good gas. But his sentence was a person without a malicious words. In fact, do you not to do the harm to depend on him, he would not harm you. If so much care if you have lost.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Sometimes. When your good intention good gas waits somebody to send regards him well. Is not injured actually by a somebody evil intention speech. Actually such do not care about his matter, he on injury not to you. If too cares about the speech, you already lost.
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区