|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:公司因本章程第三十四条第一款第(一)项、第(二)项、第(四)项、第(五)项规定解散时,应当在解散事由出现起十五日内成立清算组对公司进行清算。清算组应当自成立之日起十日内向登记机关申请清算组成员及负责人备案、通知债权人,并于六十日内在报纸公告。清算结束后,清算组应当制作清算报告,报股东会或者人民法院确认,并报送公司登记机关,申请注销公司登记,公告公司终止。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
公司因本章程第三十四条第一款第(一)项、第(二)项、第(四)项、第(五)项规定解散时,应当在解散事由出现起十五日内成立清算组对公司进行清算。清算组应当自成立之日起十日内向登记机关申请清算组成员及负责人备案、通知债权人,并于六十日内在报纸公告。清算结束后,清算组应当制作清算报告,报股东会或者人民法院确认,并报送公司登记机关,申请注销公司登记,公告公司终止。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
A result of this Constitution Article 34, paragraph (a), (b), (d), the provisions of paragraph (e) the reasons for dissolution of dissolution shall within fifteen days of a liquidation group the company into liquidation. The liquidation group shall date of the establishment within ten days from the
|
|
2013-05-23 12:23:18
The result of the Constitution Article 34, paragraph 1 (a), ( 2 ), ( 4 ), and ( 5) The provisions should be dissolved, subject to its dissolution liquidation team set up a 15 days after the company goes into liquidation. The liquidation committee shall have 10 days from the date of establishment to
|
|
2013-05-23 12:24:58
When the company this regulation 34th first section (1) th, (2) th, (4) th, the (5) th stipulation dismisses, must in dismiss the matter to appear in 15th to establish the settlement group to carry on the settlement to the company.The settlement group must get up in tenth from the founding date to a
|
|
2013-05-23 12:26:38
Because of this Constitution is the 34th article of the company (a), (b), (d), (e) provision dissolved, shall cause the dissolution has occurred within the 15th set up a liquidation team to liquidate the company. 10th from the date of establishment of the liquidation team shall apply to the registra
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区