|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Without prejudice to the general powers conferred by the preceding Article and the other powers conferred by these Articles, it is hereby expressly declared that the Directors shall have the following powers, that is to say,power:是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Without prejudice to the general powers conferred by the preceding Article and the other powers conferred by these Articles, it is hereby expressly declared that the Directors shall have the following powers, that is to say,power:
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在不影响前面的文章,这些条款所赋予的其他权力所赋予的一般权力,它是在此明确声明,董事应具有以下权力,也就是说,功率:
|
|
2013-05-23 12:23:18
在不损害前一条所赋予的一般权力,授予的其它权力的这些条款,谨此明确声明,该董事须有以下的权力,即是说,权力:
|
|
2013-05-23 12:24:58
无损于一般幂由在先的文章商谈了,并且其他力量由这些文章商谈了,它明确地特此被宣称主任将有以下力量,也就是说,力量:
|
|
2013-05-23 12:26:38
在不损害前面的文章和所赋予的这些文章的其他权力所赋予的一般权力,明确宣布: 董事须有以下权力,即是说,电源:
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区