|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Brand, R. & Gaffikin, F. (2007) Collaborative planning in an uncollaborative world, Planning Theory,6(3), pp. 282–313.是什么意思?![]() ![]() Brand, R. & Gaffikin, F. (2007) Collaborative planning in an uncollaborative world, Planning Theory,6(3), pp. 282–313.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
品牌、R&gaffikin,F.(2007年)合作规划的一个uncollaborative世界、规划宣示"理论.6(3),pp.282-313。
|
|
2013-05-23 12:24:58
品牌, R。 & Gaffikin, F。 (2007年)合作计划在一个uncollaborative世界,计划理论, 6 (3),页。 282–313.
|
|
2013-05-23 12:26:38
品牌,R.科技 Gaffikin、 F.(2007) 协作规划在 uncollaborative 的世界,规划的 Theory,6(3),第 282–313。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区