|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:zu entsetzen, eine schwere Niederlage. Diese Niederlage in Verbindung mit der 16-monatigen Pest von 1630 bis 1632, die Venedig, eine Stadt von 140.000 Einwohnern, rund 50.000 Menschenleben kostete, war der Beginn seines außenpolitischen Niedergangs. 1638 drang eine tunesisch-algerische Korsarenflotte in die Adria ein u是什么意思?![]() ![]() zu entsetzen, eine schwere Niederlage. Diese Niederlage in Verbindung mit der 16-monatigen Pest von 1630 bis 1632, die Venedig, eine Stadt von 140.000 Einwohnern, rund 50.000 Menschenleben kostete, war der Beginn seines außenpolitischen Niedergangs. 1638 drang eine tunesisch-algerische Korsarenflotte in die Adria ein u
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
以缓解严重的失败。这与从1630年到1632年的16个月的瘟疫连接失败,威尼斯,14万居民的城市,生活费用约50000人是他的外交政策下来团伙开始。 1638来到突尼斯,阿尔及利亚korsarenflotte在亚得里亚海和撤退到奥斯曼Valona端口回。威尼斯人船队轰炸的城市,抓获的海盗舰队,并释放3600名囚犯。在崇高波特准备现在才征服克里特岛。假丝资本围攻历时21 jahre.nndie Priuli酒店之间的新的家庭,他们已经证实,因为1297在威尼斯和资产收购作为粮食经销商,一个大的土地所有者和马饲养员。虽然他们曾经是共和国最富有的家庭,但现在不得不从银行借钱来维持自己的社会地位。总督
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区