当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:恺者,快乐也;庐者,茅屋也。“恺庐”既快乐的茅屋,院名恺庐,该门头为宽窄巷子最富标志性门头之一。由于有了这面“镜 子”,整个宅门的造形自然也就很是特别。围绕“镜面”的砌砖组成了高矗的形,仿佛伟人有用力挥臂的一瞬,让人在澎湃的气慨中感受出流畅而又凝重的美丽,既潇洒又庄严。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
恺者,快乐也;庐者,茅屋也。“恺庐”既快乐的茅屋,院名恺庐,该门头为宽窄巷子最富标志性门头之一。由于有了这面“镜 子”,整个宅门的造形自然也就很是特别。围绕“镜面”的砌砖组成了高矗的形,仿佛伟人有用力挥臂的一瞬,让人在澎湃的气慨中感受出流畅而又凝重的美丽,既潇洒又庄严。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Joy, joyful; Hut, thatched hut.“The Joy hut” already the joyful thatched hut, the courtyard Joy hut, this door is the width lane is richest one of symbolic doors.Because had this surface “the mirror”, the entire dwelling gate shape also very is naturally specially.Encompassment “mirror surface” laid
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭