当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Thus the party that had last referred to its terms and conditions finally succeeded and the solution was accordingly named "theory of the last word" or the "last shot doctrine。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Thus the party that had last referred to its terms and conditions finally succeeded and the solution was accordingly named "theory of the last word" or the "last shot doctrine。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,最后提到其条款的条件下,终于成功了相应的解决方案命名为“硬道理的理论”或“最后一枪主义的党。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使我们的党,去年已提到其条款和条件的解决办法是最后取得成功和因此被命名为“理论的最后一个字的”或“最后射doctrine。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
因而有前提到它的期限和条件最后成功的党和解答相应地被命名了“最后词”或“最后射击教条的理论。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此最后提到其条款和条件的党终于成功了,解决方案据此命名的"理论的最后一个字"或"最后一个镜头的 doctrine。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭