当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:刘公岛自然风光优美,素有“海上仙山”和“世外桃源”的美誉。岛上峰峦叠起,植物茂密,远望松涛翠柏,郁郁葱葱;近观鹿群结队,鸟语花香。森林覆盖率达85%是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
刘公岛自然风光优美,素有“海上仙山”和“世外桃源”的美誉。岛上峰峦叠起,植物茂密,远望松涛翠柏,郁郁葱葱;近观鹿群结队,鸟语花香。森林覆盖率达85%
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Liugongdao beautiful natural scenery, known as "sea mountains" and "Xanadu" reputation. The island's mountainous stack from the lush plants, Yuan Wang pines and cypresses, lush; deer Results team close up, flowers. The forest coverage rate reached 85%
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
island beautiful natural scenery and known as a "sea" and "paradise" mountain in the world. piled on the island, there’s vegetated, lush green pines, Yuanwang; near Kwun deer papyrus, singing birds and fragrant flowers. Forests cover 85 per cent
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Liu Kung Island natural scenery is exquisite, is known as “the marine celestial mountain” and “the paradise” the fine reputation.On the island the peaks and ridges fold, the plant cover, looks the pine Tao green jade cypress far, green and luxuriant; Near view Lu Qunjie team, fine spring day.The
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Liugong DAO beautiful scenery, known as "Tien son at sea" and "paradise" in the world. Ridges and peaks on the island stacks up, plants lush, Yuan Wang Songtao cuibai, lush almost view deer band, charactizing. Forest cover by 85%
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭