|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:换个方式,胜者为王,败者为寇,一架决胜负,叔叔做裁判,绝对公平公正,准备好了吗?是什么意思?![]() ![]() 换个方式,胜者为王,败者为寇,一架决胜负,叔叔做裁判,绝对公平公正,准备好了吗?
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
Change the manner, the victor and the vanquished King Curtis, a duel, uncle to do justice, it is absolutely fair and equitable, Are you ready?
|
|
2013-05-23 12:24:58
Trades a way, the victor is the king, the defeated is the invader, determines the final outcome negative, uncle is the referee, absolutely fair fair, has prepared?
|
|
2013-05-23 12:26:38
Another way, the winner is King, losers for the bandits, a battle, uncle referee, absolutely fair, ready to do?
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区