当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Idioms such as these pepper the Chinese language and are often used to express near universally held opinions. Westerners on the Chinese mainland soon discover a kind of group-think on topics as diverse as politics, history, food, art and travel.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Idioms such as these pepper the Chinese language and are often used to express near universally held opinions. Westerners on the Chinese mainland soon discover a kind of group-think on topics as diverse as politics, history, food, art and travel.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这些辣椒的中国语言和经常被用来表示附近普遍所持的观点,如成语。西方人对中国大陆很快就发现了一种组认为在政治,历史,美食,艺术和旅游等不同主题。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这些辣椒等火种的中国语文和往往是用来表达意见普遍认为附近。 西方人对中国内地很快发现一种组-认为广泛议题政治、历史、粮食、艺术和旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
成语例如这些以子弹密击汉语语言并且是常用的在普遍地持有的观点附近表达。 西方人在中国大陆很快发现种类在题目小组认为一样不同象政治、历史、食物、艺术和旅行。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
成语等这些辣椒中国语言,通常被用来表达普遍附近举行的意见。在中国大陆的西方人很快就发现了一种群体思维对政治、 历史、 食品、 艺术、 旅游等不同的主题。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭