|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:这样的超前消费使相当一部分青年成了“月光族”、“啃老族”,甚至陷入了恶性循环的消费误区中难以自拔。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
这样的超前消费使相当一部分青年成了“月光族”、“啃老族”,甚至陷入了恶性循环的消费误区中难以自拔。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
So spend a considerable part of the youth became a "paycheck to paycheck," Neets ", or even difficult to extricate themselves into a vicious cycle of consumer misunderstanding.
|
|
2013-05-23 12:23:18
In this way ahead of the consumer to make a considerable part ethnic youth became the "moonlight" and "nut" old communities, caught in a vicious circle of consumption even in areas of misunderstanding.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Such runahead consumption caused quite part of youths to become “the moonlight race”, “has gnawed the old race”, even fell into in the vicious circle expense erroneous zone to extricate oneself with difficulty.
|
|
2013-05-23 12:26:38
This excessive consumption to a significant proportion of young people into the "Moon" and "Boomerang", even in a vicious cycle of consumer misunderstanding it is difficult to extricate themselves.
|
|
2013-05-23 12:28:18
null
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区