当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the simplicity of Burney's always well-intentioned but socially incopetent herione is replaced by the complexity of an always quick witted and sharp-tongued ironist是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the simplicity of Burney's always well-intentioned but socially incopetent herione is replaced by the complexity of an always quick witted and sharp-tongued ironist
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
伯尼的总是善意的,但社会incopetent herione简单取代复杂总是机智和犀利的反讽
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
的简易Burney先生的一贯意图良好,但社会incopetent herione是取代的复杂性和尖锐的一贯灵活撷取那边ironist
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Burney的朴素总善意,但社会上incopetent herione被一名总机智和锋利被责骂的讽刺家的复杂替换
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
· 伯尼的简单性的总是用心良苦,但社会上 incopetent herione 取代总是快速 witted 和言词犀利的 ironist 的复杂性
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭