当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The global financial crisis has hastened the day when the non-Western economies, such as Brazil, China, India, Korea, and Russia, will produce more than half of the world’s output, for the first time since the middle of the nineteenth century. By 2012, the Western industrialized nations will account for just 45% of the是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The global financial crisis has hastened the day when the non-Western economies, such as Brazil, China, India, Korea, and Russia, will produce more than half of the world’s output, for the first time since the middle of the nineteenth century. By 2012, the Western industrialized nations will account for just 45% of the
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
全球金融危机已经忙不迭的一天时的非西方经济体,如巴西,中国,印度,韩国,俄罗斯,,将产生十九世纪中叶以来首次超过世界总产出的一半,。到2012年,西方工业化国家占世界经济的45%,如果目前的趋势保持不变。中国将超过日本成为世界第二大经济体今年以美元计算。中国和印度的弹性的连锁效应之一是在原油和商品pricecs急剧个篮板。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
全球金融危机时加快了天的非西方国家,例如巴西、中国、印度、韩国和俄罗斯,将产生世界一半以上的产出,以来的第一次中东十九世纪。 到2012年为止,在西方工业化国家将仅占45%的世界经济,如果目前的趋势保持不变。 中国将超越日本,成为世界第二大经济今年以美元计算的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
全球性金融危机第一次催促了天,当非西方经济,例如巴西、中国、印度、韩国和俄国,比世界的产品的一半将生产更多,从19世纪的中期。 在2012年以前,如果当前趋向原封,依然是西部工业化国家将占45%世界经济。 中国将追上日本今年成为世界的第二大经济用美元术语。 并且一个敲在中国和印度的恢复力的作用是锋利的反弹在原油和商品pricecs。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在全球金融危机加速了非西方经济体,如巴西、 中国、 印度、 韩国和俄罗斯,当将产生超过一半的产出,十九世纪中叶以来第一次的一天。到 2012 年,在西方工业化的国家将占的只有 45%的世界经济,如果目前的趋势将保持不变。中国将取代日本成为世界第二大经济体今年以美元计算。与中国和印度的可恢复性的冲击影响之一是原油和大宗商品 pricecs 大幅反弹。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在全球金融危机加速了非西方经济体,如巴西、 中国、 印度、 韩国和俄罗斯,当将产生超过一半的产出,十九世纪中叶以来第一次的一天。到 2012 年,在西方工业化的国家将占的只有 45%的世界经济,如果目前的趋势将保持不变。中国将取代日本成为世界第二大经济体今年以美元计算。与中国和印度的可恢复性的冲击影响之一是原油和大宗商品 pricecs 大幅反弹。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭