|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:注意:为了避免在压盖柱塞中过多的油脂,以及防止油脂进入压盖头,用黄油枪润滑必须限制在最多两次冲程,润滑后必须检查压盖头,并在无瓶的情况下试运转以确保无油脂冒出,用过的油脂应擦掉。是什么意思?![]() ![]() 注意:为了避免在压盖柱塞中过多的油脂,以及防止油脂进入压盖头,用黄油枪润滑必须限制在最多两次冲程,润滑后必须检查压盖头,并在无瓶的情况下试运转以确保无油脂冒出,用过的油脂应擦掉。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Note: In order to avoid too much fat in the gland plunger and to prevent the grease into the pressure hijab grease gun lubrication must be limited to a maximum of two-stroke, lubrication must check the pressure hijab, and commissioning in the case of bottles to ensure that no oil smoke, used grease
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Attention: In order to avoid in the gland plunger excessively many fat, as well as prevented the fat enters presses the lid, must limit with the yellow squirt-can lubrication in most two strokes, after the lubrication must inspect presses the lid, and in does not have the bottle in the situation the
|
|
2013-05-23 12:26:38
Note: in order to avoid the excessive oil pressure gaizhu, and prevent oil into the veil, used grease gun lubrication must be limited to a maximum of two-stroke, lubrication must be checked scarf, and in no case test run to make sure no oil out of the bottle, used oil should be wiped.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区