当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:贝娄让“摩西”成为主人公的名字,明显的表达了他所要暗示的主要内容:奴役、自由、流浪。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
贝娄让“摩西”成为主人公的名字,明显的表达了他所要暗示的主要内容:奴役、自由、流浪。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Bellow "Moses" as the name of the hero's obvious he implied: slavery, freedom, wandering.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Let "Moses" Lou Addis Ababa became apparent in the name of main character, he has expressed the wish to imply that the main elements: slavery, freedom, and wandering.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Shell Low enables “Moses” to become leading character's name, obvious expression he has wanted to suggest primary coverage: Enslaves, freely, roams about.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Saul Bellow, "Moses" become a hero's name, clearly expressed what he implied main contents: slavery, freedom, and wandering.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
null
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭