|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Rest assured, I've placed a new order that's listed below. There's no charge for this replacement order. We'll ship it to the same address as soon as possible. I've also upgraded the shipping method to One-Day Shipping at no additional charge.是什么意思?![]() ![]() Rest assured, I've placed a new order that's listed below. There's no charge for this replacement order. We'll ship it to the same address as soon as possible. I've also upgraded the shipping method to One-Day Shipping at no additional charge.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
放心,我放在下面列出的一个新的秩序。有没有负责此更换订单。我们将推出它尽快到相同的地址。我也升级一天航运的运输方式,不收取额外费用。
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
放心,我发出了下面是列出的一份新的订单。 没有充电为这替换顺序。 我们将尽快运输它到同一个地址。 我也升级了运输方法到1天的运输在没有附加费。
|
|
2013-05-23 12:26:38
请放心,我已经下了下面列出的新秩序。有此更换订单,不收费。我们会尽快到同一地址运。我已经还升级的送货方式到一天发货,不另收费。
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区