当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the companymay be ordinary resolution remove any Director and may by an ordinary resolution appoint another person in his stead. The person so appointed shall be subject to retirement at the same time as if he had become a Director on the day on which the Directo in whose place he is appointed was last elected a Direc是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the companymay be ordinary resolution remove any Director and may by an ordinary resolution appoint another person in his stead. The person so appointed shall be subject to retirement at the same time as if he had become a Director on the day on which the Directo in whose place he is appointed was last elected a Direc
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
companymay是普通決議案罷免任何董事,並可以通過普通決議案委任另一人代替他。如此獲委任的人不得在同一時間退休,如果他已經成為當天的董事的地方他被任命在DIRECTO最後當選董事
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
業的普通決議案辭退任何董事,並可藉普通決議委任另一人在其有利。 該名獲如此委任須經退休在同一時間,須猶如他已成為一個董事之日,該系列的地方被任命為最後一次選舉一名主任
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
companymay是普通的決議去除所有主任,并且也許由一個普通的決議任命另一個人在他的代替。 人,因此任命將是受退休支配,在的同時,如果他在Directo在地方他被任命最後被選舉主任的天成為了一位主任
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
companymay 是普通決議刪除任何董事,並可由普通決議委任接續他的另一人。如此獲委任的人須受退休在同一時間,如果他的他委任其所代替的裝備最後當選董事的天變得主任
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
公司由普通决议删除任何董事,一个普通的在任何情况下,不得小于 1。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭