当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:人生能有几回爱之醉?人生能有几回情之迷?我不知道,但今生有你,我就足够了!我对你真的爱得很痴迷,我对你真的爱得很投入,每当感觉不到你的时候,我总想伸手牵住你。我不知道这种思念是否会在沉默中深沉?今夜好静好静,我已习惯倦缩在这夜里去慢慢的梳理着每天的杂乱思绪。伴着我孤独的身影敲打键盘,书写着点横竖撇捺的文字。我在自己的后花园一亩三分地里种植着南国相思树,我尽心尽力用自己的心血去浇灌着它,我好想让它早日开出绚丽的并蒂莲花蕊!是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
人生能有几回爱之醉?人生能有几回情之迷?我不知道,但今生有你,我就足够了!我对你真的爱得很痴迷,我对你真的爱得很投入,每当感觉不到你的时候,我总想伸手牵住你。我不知道这种思念是否会在沉默中深沉?今夜好静好静,我已习惯倦缩在这夜里去慢慢的梳理着每天的杂乱思绪。伴着我孤独的身影敲打键盘,书写着点横竖撇捺的文字。我在自己的后花园一亩三分地里种植着南国相思树,我尽心尽力用自己的心血去浇灌着它,我好想让它早日开出绚丽的并蒂莲花蕊!
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Life can be back to love drunk? Life can have a few back to the love of the fans? I do not know, but the life we ​​have you, I would be sufficient! I really love you very obsessed, I really love you very invested, whenever not feel you, I always wanted to reach out to just hold you. I do not know th
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Several times in the life of love drunk? Several times in the life of fan? I don't know, but this life with you, I would have been enough! I'm obsessed with you really love it, I love you really engaged and, whenever you feel you when I wanted to reach out and take you. I do not know whether or not
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭