当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:就现实而言,地震造成近十万生灵丧失,人死不能复生,何谈“战胜”?几十万人员受伤,救治后许多人会留下终生残疾,伤残无法逆转,如何“战胜”?房屋、财产的损失难以计数,灾区重建尚需大量的投入,震后救灾都是在救助生命、弥补损失、修复家园,与“战胜”何干?我们刚刚经历了自然力量的不可抗拒、刚刚体验了人类和人造物在自然面前的弱小无力,不至于连伤疤还没好就忘了疼吧?地震不可预测的权威声音还在人们耳边回响,不至于刚一转脸就要向自然开战吧?对于尚不了解、无法掌控的自然现象,还是少说什么“战胜”为好。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
就现实而言,地震造成近十万生灵丧失,人死不能复生,何谈“战胜”?几十万人员受伤,救治后许多人会留下终生残疾,伤残无法逆转,如何“战胜”?房屋、财产的损失难以计数,灾区重建尚需大量的投入,震后救灾都是在救助生命、弥补损失、修复家园,与“战胜”何干?我们刚刚经历了自然力量的不可抗拒、刚刚体验了人类和人造物在自然面前的弱小无力,不至于连伤疤还没好就忘了疼吧?地震不可预测的权威声音还在人们耳边回响,不至于刚一转脸就要向自然开战吧?对于尚不了解、无法掌控的自然现象,还是少说什么“战胜”为好。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As far as reality is concerned, nearly 100,000 people from the earthquake, people could lose their life, what to talk of "winning" ? Some 100,000 people were injured after treatment, many people will be left disabled for life, disability cannot be reversed, and how to "fight"? The housing and prope
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Speaking of the reality, the earthquake creates the nearly 100,000 lives to lose, the human dies cannot come back to life, what discussed “defeats”? Several hundred thousand personnel are injured, treat and cure the latter many people to be able to leave behind the life-long disability, the disabili
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As far as the reality, earthquake caused loss of nearly 100,000 creatures, that dead rise, how can they talk about "overcoming"? Jishiwan people were injured, many will leave a permanent disability after treatment, disability cannot be reversed, how to "beat"? Housing, property loss is difficult to
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭