|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:所以,父母为了抚育孩子,为了孩子茁壮地成长,日复一日年复一年,年华消逝,日渐衰老。为人子者,更当孝养父母。是什么意思?![]() ![]() 所以,父母为了抚育孩子,为了孩子茁壮地成长,日复一日年复一年,年华消逝,日渐衰老。为人子者,更当孝养父母。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
So, parents, in order to bringing up the child, in order to flourish, children day after day, year after year, Carnival has disappeared, and aging. Son of filial piety, when adoptive parents.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Therefore, parents in order to nurture the child, grows healthy for the child, day after day year after year, the time passage dissipates, day after day senile.Manner, when the filial piety raises the parents.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Therefore, parents to nurture their children so that the children grow strong and grow day after day, year after year, years gone by, is getting on in age. For the son of man, when the adoptive parents of filial piety.
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区