|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老.是什么意思?![]() ![]() 生死契阔,与子成说,执子之手,与子偕老.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Life and death deed in width, and the child into your hand, and I have cried.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Life and Death, and our lease with a child into said that the executive of the Chung-kai, and old.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The life and death long separation, with sub-becomes said that, holds hand of the child, with sub-grows old together.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Life and death deed in width, and we have made oath, hold hands, and husband and wife grow old together.
|
|
2013-05-23 12:28:18
width between life and death, and the Son deed into said that the executive, and the Son of man-kai old .
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区