当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The nomads there, he wrote: were just Hotsam of the general ruin of the time---honest, decent, middle-aged men with faces seamed by toil and want, and young men, many of them boys in their teens, with thick, unkempt hair.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The nomads there, he wrote: were just Hotsam of the general ruin of the time---honest, decent, middle-aged men with faces seamed by toil and want, and young men, many of them boys in their teens, with thick, unkempt hair.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
游牧民族在那里,他写道:只是时间一般破产---诚实,正派,缝辛劳和希望的面孔,和年轻男性,其中很多是在十几岁男孩的中年男子hotsam厚, ,蓬乱的头发。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
那里的游牧民族,他写道: 都只是 Hotsam 的时间---诚实、 体面、 中年男人脸上的辛劳和想要和很多男生的青少年,厚、 蓬乱的头发的年轻男子与毁灭了一般。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
The great depression
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭