|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:因此,我认为“生于忧患”说的一点没错是什么意思?![]() ![]() 因此,我认为“生于忧患”说的一点没错
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
So, I think "Hardships," said the right thing
|
|
2013-05-23 12:23:18
Therefore, I think that "hardships," said the one point that's right
|
|
2013-05-23 12:24:58
Therefore, I thought “had been born one which said in the misery” not wrong
|
|
2013-05-23 12:26:38
Therefore, I think "born in hardship" that is right
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区