|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Both parties reserved the right with written termination notice with reasonable notice in advance to others. Any amendment or modification shall agreed mutually and documented是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Both parties reserved the right with written termination notice with reasonable notice in advance to others. Any amendment or modification shall agreed mutually and documented
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
保留双方的权利与合理的通知提前给他人的书面通知终止。任何修正或修改应相互同意并记录
|
|
2013-05-23 12:23:18
双方的权利保留与书面终止通知与合理预先通知给他人。 任何修订或修改应相互同意和记录
|
|
2013-05-23 12:24:58
两个党事先预留了权利与书面终止通知与合理的通知对其他。 所有校正或修改将相互同意和提供
|
|
2013-05-23 12:26:38
双方保留书面的终止通知与合理通知提前给其他人的权利。任何修订或修改不得相互同意和记录
|
|
2013-05-23 12:28:18
双方保留书面的终止通知与合理通知提前给其他人的权利。任何修订或修改不得相互同意和记录
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区