当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:in a recent CEB-FIB State of the Art Report on High Strength Concrete it is defined as concrete having a minium 28 days compressive strength of 60MPa是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
in a recent CEB-FIB State of the Art Report on High Strength Concrete it is defined as concrete having a minium 28 days compressive strength of 60MPa
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
行政首长协调会在最近一-沙冰的艺术的国家报告是关于强度高具体界定为具体有碳酸钾28天的强度60MPa
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在一个最近CEB-FIB科技目前进步水平报告关于高强度混凝土它被定义作为混凝土有红丹28 60MPa天耐压强度
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
高强度混凝土最近在行政首长协调会沙冰先进的报告中,它被定义为混凝土有丹 28 天抗压强度的 60MPa
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭