当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:“裸婚”是指不买房、不买车、不办婚礼甚至没有婚戒而直接领证结婚的一种简朴的结婚方式。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
“裸婚”是指不买房、不买车、不办婚礼甚至没有婚戒而直接领证结婚的一种简朴的结婚方式。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
"Naked marriage" refers to not buy, do not buy a car, wedding or no wedding ring does not do direct licensing of marriage as a simple way to get married.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
"naked" is a marriage does not buy a house, do not buy a car, and if we do not even marriage wedding rings and direct licensing of marriage simply means marriage.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
But “the bare marriage” is refers does not purchase homes, does not buy the vehicle, does not hold the wedding ceremony even not to have the marriage to abstain takes charge of straight the card marriage one simple marriage way.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
"Naked marriage" refers to without buying, buying a car, not wedding without even wedding rings and marriage for direct licensing of a simple way of marriage.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭