|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:用于在建的交通、通信、能源重要原材料工业等方面的重点建设。是什么意思?![]() ![]() 用于在建的交通、通信、能源重要原材料工业等方面的重点建设。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Used in the construction of transportation, communications, energy, important raw materials and other aspects of the key construction industry.
|
|
2013-05-23 12:23:18
used for construction of transport, communications, energy important raw materials such as industrial building, the emphasis.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Uses in aspect and so on transportation, correspondence, energy important raw and semifinished materials industries which constructs construct with proper priority.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Used for construction of important industrial raw materials transportation, communications, energy and other aspects of key construction.
|
|
2013-05-23 12:28:18
The ones that are used in in such aspects as important raw and semifinished materials industries of transport, communication, energy built are focused the construction on.
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区