|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:中国有四大名著:“三国演义”,“红楼梦”,“西游记”“水浒传”是什么意思?![]() ![]() 中国有四大名著:“三国演义”,“红楼梦”,“西游记”“水浒传”
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
China has four famous: "Three Kingdoms", "Dream of Red Mansions", "Journey to the West", "Outlaws of the Marsh"
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
China has four given names: “Romance of the Three Kingdoms”, “Hong Lou Meng”, “Monkey” “Shui Hu Zhuan”
|
|
2013-05-23 12:26:38
There are four classic in China: "three kingdoms", "Hong Lou Meng", "journey to the" "water margin"
|
|
2013-05-23 12:28:18
There are four major masterpieces in China: " Romance of the Three Kingdoms ", " Dream of the Red Chamber ", " Journey to the West " " the Water Margin "
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区