当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:should be flatness and smoothness, no crack, knot, air bubble, and impurity and others defect是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
should be flatness and smoothness, no crack, knot, air bubble, and impurity and others defect
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
应平整度和光滑,无裂纹,结,气泡和杂质和其他缺陷
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
应平整度及顺畅,无裂纹、绳结、空气泡沫,和杂质和其他缺陷
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不应该是扁平和平滑性、裂缝、结、气泡和杂质和其他瑕疵
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
平面度和平滑度、 不开裂、 结、 气泡,应该是和杂质和其他缺陷
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
应该是萧条和平滑度,没有裂缝,结,气泡和杂质和其它缺陷
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭