当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The lamps were filtered with either 0.13 mm thick cellulose diacetate (transmission down to 290 nm) for UV-B irradiance or 0.13 mm polyester plastic films (absorbs all radiation below 320 nm) as a control.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The lamps were filtered with either 0.13 mm thick cellulose diacetate (transmission down to 290 nm) for UV-B irradiance or 0.13 mm polyester plastic films (absorbs all radiation below 320 nm) as a control.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
灯过滤或者0.13毫米厚的二醋酸纤维素(传输到290纳米)紫外线- B辐射或0.13毫米的聚酯塑料薄膜作为控制(吸收所有辐射低于320纳米)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
灯具是与过滤或0.13毫米厚二醋酸纤维丝束(传送下来,290nm)的UV-B辐照度或0.13毫米聚酯塑料薄膜(吸收所有辐射低于320纳米)作为一个管制。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
灯过滤了以0.13毫米厚实的纤维素双乙酸盐(下来传输到290毫微米)为UV-B irradiance或0.13毫米聚酯塑料胶膜(吸收所有辐射在320毫微米以下)作为控制。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
灯被过滤或 0.13 m m 厚醋酸纤维 (传输到 290 nm) 紫外辐照度或 0.13 m m 聚酯塑料薄膜 (吸收所有辐射低于 320 nm) 作为控件。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
灯被为UV-B发光或者0.13毫米聚酯塑料薄膜或者0.13毫米过滤厚的纤维素diacetate(对290纳米的输送),作为一个控制,(低于320纳米吸收全部辐射)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭