|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The keypad can be “locked,” so that no new parameters or commands can be entered via the keyboard, thereby preventing unauthorized cancellation or adjustment.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The keypad can be “locked,” so that no new parameters or commands can be entered via the keyboard, thereby preventing unauthorized cancellation or adjustment.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
键盘可以“锁定”,所以没有新的参数或命令,可以通过键盘输入,从而防止未经授权的取消或调整。
|
|
2013-05-23 12:23:18
密码键盘使用可以“锁定”,不再有新参数或命令是可以透过键盘输入,从而防止未经许可取消或调整。
|
|
2013-05-23 12:24:58
键盘可以是“锁着的”,以便新的参量或命令不可以通过键盘被输入,从而防止未批准的取消或调整。
|
|
2013-05-23 12:26:38
可以将"锁定,",因此没有新的参数或命令可以通过键盘,从而防止未经授权的取消或调整输入键盘。
|
|
2013-05-23 12:28:18
小型键盘可能"锁住,"以便新参数的没有或者命令可能通过键盘输入,因此防止未被授权的取消或者调整。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区