当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:これからつかずはなれずに「さようなら」というわけだとおもいます。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
これからつかずはなれずに「さようなら」というわけだとおもいます。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Narezu现在中性的“再见,”我认为它的作用。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我认为它是[再见]从现在就没有留下它没有到达。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它没有附有从现在起和不留下“方式,如果”您认为与它是案件它说。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我认为它是指"再见",这从 つかずはなれず。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
认为当然今后不沾不离开 '再见'。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭