当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:(机场)前往XX的旅客请注意,您乘坐的XX次航班现在开始登机,请携带好自己的随身物品,出示登机牌,由X号登机口登机。祝您旅途愉快,谢谢。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
(机场)前往XX的旅客请注意,您乘坐的XX次航班现在开始登机,请携带好自己的随身物品,出示登机牌,由X号登机口登机。祝您旅途愉快,谢谢。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
(Airport) to XX visitors please note that you take XX flights now boarding, please bring their own belongings, show boarding pass, boarding gate by the X number. I wish you a pleasant journey, thank you.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
(Airport) to travel to the visitors XX please note that you are riding the XX flights will now begin boarding, please bring your own carry-on items, produced by X boarding passes, boarding gate. I wish you a pleasant journey, thank you.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
(Airport) goes to XX passenger please to note, you ride XX scheduled flight starts to board craft now, please carry own along with goods, the show boarding card, boards craft by X gate; departure gate.Wish your have a pleasant trip, thanks.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
(The airport) passengers going to the XX note that XX that you take flight now boarding, please bring your belongings, produce boarding passes from the gate to board the plane, x. I wish you a pleasant journey, thank you.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
(The airport) passengers going to the XX note that XX that you take flight now boarding, please bring your belongings, produce boarding passes from the gate to board the plane, x. I wish you a pleasant journey, thank you.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭