|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:吃饭是为了活着但活着绝不是为了吃饭是什么意思?![]() ![]() 吃饭是为了活着但活着绝不是为了吃饭
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Eat to live not live to eat, but
|
|
2013-05-23 12:23:18
Dinner is in order to live but alive was not in any way to eat
|
|
2013-05-23 12:24:58
But eats meal is in order to live is living is not in order to eat meal
|
|
2013-05-23 12:26:38
Eat to live but to live is not to eat
|
|
2013-05-23 12:28:18
Having a meal is not for having a meal in order to be alive but alive definitely
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区