|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In one respect her work had an advantage over her predecessors. Her characters were not grotesque types, but real, common men and women, whose psychology Eliot revealed very skillfully to the reader.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
In one respect her work had an advantage over her predecessors. Her characters were not grotesque types, but real, common men and women, whose psychology Eliot revealed very skillfully to the reader.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在一个尊重她的工作比她的前辈的优势。她笔下的人物不是怪诞的类型,但非常巧妙地向读者真实的,常见的男性和女性,其心理艾略特发现。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在一个尊重她对她的前任工作有优势。 她是字符类型不荒唐,但真正的、共同男子和妇女,因为心理学Eliot显示很有技巧地对读者。
|
|
2013-05-23 12:24:58
在一尊敬她的工作有好处胜过她的前辈。 她的个性是没有奇怪类型,而是真正,平民和妇女,心理学艾略特非常熟练地显露对读者。
|
|
2013-05-23 12:26:38
她的工作在一个方面超越她的前辈的优势。她的字符不是怪诞的类型,但真正、 常见的男子和妇女,艾略特非常熟练地透露给读者的心理。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在一方面她的工作超过她的前任。她的性格不是奇异的类型,而是真正,普通的男人和女人,艾略特非常熟练显示给读者其心理学。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区