|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The identified maintenance activities must be scheduled for execution taking cognizance of the urgency, the available resources, traffic conditions (e.g., avoid work during peak traffic flows), etc.是什么意思?![]() ![]() The identified maintenance activities must be scheduled for execution taking cognizance of the urgency, the available resources, traffic conditions (e.g., avoid work during peak traffic flows), etc.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
确定维修活动,必须认识到紧迫性的执行计划,现有的资源,交通条件(例如,避免在高峰流量),等等。
|
|
2013-05-23 12:23:18
《identified维修活动必须为执行计划采取的紧迫性、现有的资源、69%条件(例如,避免工作高峰期间旗舰活动69%)等。
|
|
2013-05-23 12:24:58
必须预定identifi编辑维护活动于采取紧急、可利用的资源、traffic情况(即,避免工作在高峰trafficflows期间)等等的认识的施行。
|
|
2013-05-23 12:26:38
Identified 维护活动需要安排执行以认定的紧迫性,可用资源路段条件 (例如,避免工作期间繁忙路段 flows),等等。
|
|
2013-05-23 12:28:18
identi fi埃德维修活动必须被为做认识紧迫的实行,可得到的资源,traf fic 条件(例如,在traf fic flows 山峰期间避开工作),等等计划
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区