|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Anyone who has ever looked into the glazed eyes of a soldier dying on the battlefied will think harrting before starting a war是什么意思?![]() ![]() Anyone who has ever looked into the glazed eyes of a soldier dying on the battlefied will think harrting before starting a war
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
任何谁曾经到一个士兵的釉面眼睛看着的死的battlefied会认为在发动战争前harrting
|
|
2013-05-23 12:23:18
任何人士如曾调查了釉眼睛一名士兵的死亡在battlefied将认为harrting开始之前的战争
|
|
2013-05-23 12:24:58
调查了死在的战士给上釉的眼睛的人battlefied在发动战争之前将认为harrting
|
|
2013-05-23 12:26:38
入釉面死 battlefied 上的一名士兵的眼睛已看过的人会认为 harrting 前开始一场战争
|
|
2013-05-23 12:28:18
在开始一次战争之前,曾经深情地看着在battlefied上死的士兵的被上釉的眼睛的人将思考harrting
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区