当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:文章讲的是跨文化交际并不是我们用语言沟通的唯一一种形式,还有很多形式可以来表达我们的意思。当我们语言不通的时候,我们可以用很多方式,比如可以用肢体语言,可以用画图的方法表示,也可以用面部表情来表示,更简单的方法就是向别人求助,虽然这有点不好意思,但是很有效果。通过这些种方式我们都能够掌握我们所需要的信息是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
文章讲的是跨文化交际并不是我们用语言沟通的唯一一种形式,还有很多形式可以来表达我们的意思。当我们语言不通的时候,我们可以用很多方式,比如可以用肢体语言,可以用画图的方法表示,也可以用面部表情来表示,更简单的方法就是向别人求助,虽然这有点不好意思,但是很有效果。通过这些种方式我们都能够掌握我们所需要的信息
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Article about the cross-cultural communication is not the only language we use a form, there are many form to express what we mean. When we speak the language, we can use a lot of ways, for example, can use body language, you can use drawing methods that can also be used to represent facial expressi
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Article tells of the cross-cultural communicative language used is not our only form of communication, there are many forms of expression we can come to mean. When the language barrier when we could use a lot of ways, such as using body language, you can use the drawing representation, facial expres
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Plot-line of article is the cross-cultural communication is not the only kind of form that we communicate with the language, and a lot of forms can come to express our meaning. At the time when our language is obstructed, we can use a lot of ways, for example can use the body language, can be indica
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭