当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Note that proper application of any of these methods requires an accurate prediction of the magnitude and distribution of ground movements adjacent to an excavation. Empirical envelopes that bound observed settlements at sites as a function of soil conditions have been presented by Peck (1969) and Clough and O’Rourke (是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Note that proper application of any of these methods requires an accurate prediction of the magnitude and distribution of ground movements adjacent to an excavation. Empirical envelopes that bound observed settlements at sites as a function of soil conditions have been presented by Peck (1969) and Clough and O’Rourke (
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
注意的适当的应用任何这些方法在挖掘附近要求地面运动的巨大和发行的一个准确预言。 跳起的经验主义的信封观察解决在站点作为土壤情况功能由啄提出了(1969)和Clough和O’ Rourke (1990)。 hsieh和Ou (1998)在方向垂线开发一个semiempirical方法预言地面运动的发行到挖掘墙壁。 当有限元法可以也用于计算期望解决时,常规平面变形分析与常用
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
请注意适当应用这些方法中的任何需要准确预测的严重程度和相邻的开挖地面运动的分布。派克 (1969) 和 (1990) 克拉夫和鲁克已经提交作为土壤条件的函数在站点绑定观察到住区的实证信封。谢,Ou (1998) 开发一种预测分布方向垂直于挖墙地面运动的半经验方法。有限元方法也可以用来计算所需的住区、 传统的平面应变分析与通常使用时
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭