当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:consistently that a significant percentage of consumers in the U.S. and elsewhere profess a strong willingness to favor environmentally conscious products and companies, consumers' efforts to do so in real life have remained sketchy at best.[1]是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
consistently that a significant percentage of consumers in the U.S. and elsewhere profess a strong willingness to favor environmentally conscious products and companies, consumers' efforts to do so in real life have remained sketchy at best.[1]
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
始终在美国和其他地方的消费者的比例显著信奉的强烈意愿,有利于环保意识的产品和企业,消费者在现实生活中做的努力充其量仍然简略。[1]
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不断并且在美国消费者的一个重要的百分比在其它地方表示一种强壮的愿意赞成环境有意识的产品和公司,在现实生活中这样做的消费者的努力充其量,这仍然是粗略。[ 1 ]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
一贯地消费者的重大百分比在美国。 并且在别处公开宣称强的自愿倾向环境神志清楚的产品和公司,消费者的努力做,因此在真实保持概略最好。(1)
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
始终,消费者在美国和其他地方的很大一部分信奉有利于环保意识的产品和公司,消费者的努力,所以在真实的生活一直最粗略做的强烈意愿。[] 1
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
一贯在美国的那么大量的消费者,充其量在别处公开表示给支持的一坚固意愿环境上有意识产品和公司,消费者做如此的努力在现实生活已经保持不完全。[1]
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭