当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is understood and agreed that neither party solicits any change in the organization, business practice, service or products of the other party, and that the disclosure of Confidential Information shall not be construed as evidencing any intent by a party to purchase any products or services of the other party nor as是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is understood and agreed that neither party solicits any change in the organization, business practice, service or products of the other party, and that the disclosure of Confidential Information shall not be construed as evidencing any intent by a party to purchase any products or services of the other party nor as
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
据了解,并同意,任何一方寻求在组织,经营实践中,服务或产品,另一方的任何改变,并披露机密资料,不得作为任何一方的证明购买任何产品或服务的意图解释对方也不是耗费资金,发展或研究工作的一种鼓励。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这是理解和同意,任何一方索取任何该组织改变,商业惯例,产品或服务的另一方,该项披露的机密信息不应解释为证明任何一方的意图,购买任何产品或服务的另一方的或是鼓励,动用资金在发展或研究的努力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它被了解并且同意另一个党的党不恳求在另一个党的组织、商业惯例、服务或者产品的上任何变化,并且机要信息透露不会由党在发展或研究努力解释,因为见证任何意向购买任何产品或服务和作为鼓励消费资金。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
经了解并同意,既不方索取任何改变组织、 业务、 服务或产品的另一方,并证明任何一方有意购买任何产品或服务的另一方,也不鼓励他们动用资金发展或研究工作,须不解释机密信息的披露。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不用说并且同意两位当事人都不在这个组织,商业惯例,服务或者产品的对方内恳求任何变化,以及那秘密的信息的泄露,将不被作为证明一个聚会直译购买对方的任何产品或者服务的任何目的也非作为在发展或者研究计划中用掉资金的鼓励。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭