|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:保密信息应根据中国法律规定的含义被视作商业秘密且应由接收方在中国法律允许或不禁止的范围内给与最大程度的保护是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
保密信息应根据中国法律规定的含义被视作商业秘密且应由接收方在中国法律允许或不禁止的范围内给与最大程度的保护
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Confidential information should be based on the meaning of Chinese law and should be regarded as trade secrets in Chinese law allows the recipient or the extent not prohibited to give maximum protection
|
|
2013-05-23 12:23:18
Confidential information shall be in accordance with the provisions of China's law meaning that are deemed to be commercial secret and should be borne by the receiving Party in China is not prohibited by law or in the context of the protection to the greatest extent
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Meaning of classified information in accordance with Chinese law is by the receiving party by regarded as commercial secrets and should be permitted or not prohibited by law in China and within the scope of maximum protection
|
|
2013-05-23 12:28:18
The meaning that the secret message should stipulate according to Chinese law is regarded as the business secret and should be administrated maximumly in the scope that Chinese law allows or forbids by the take over party Protection
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区