|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:2010年5月28日本人提取此账户累计的存款人民币3,425,400元做短期理财投资,是什么意思?![]() ![]() 2010年5月28日本人提取此账户累计的存款人民币3,425,400元做短期理财投资,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
2010 May 28, the Japanese extract this account accumulated deposits of RMB 3,425,400 yuan to do short-term financial investments,
|
|
2013-05-23 12:23:18
Japanese May 2010 28 extract the account accumulated deposits of $3,425,400 RMB Short-term financial management and investment.
|
|
2013-05-23 12:24:58
In May, 2010 28 Japanese withdraw the deposit Renminbi 3,425,400 Yuan which this account accumulates to make the short-term to manage finances the investment,
|
|
2013-05-23 12:26:38
On May 28, 2010 cumulative deposit account 3,425,400 Yuan, I extracted the short-term financial investments
|
|
2013-05-23 12:28:18
28 Japanese withdraw deposit 3,425,400 yuan that this account be added up to make short-term financing and make the investment will it be May 2010,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区