当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The emphasis is on self-paced learning – learners control the rate at which they learn, although they may be given targets for completion and guidance from tutors on how they should learn. However, while self-directed learning is encouraged and provided for, the impact of e-learning is strongly influenced by how well s是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The emphasis is on self-paced learning – learners control the rate at which they learn, although they may be given targets for completion and guidance from tutors on how they should learn. However, while self-directed learning is encouraged and provided for, the impact of e-learning is strongly influenced by how well s
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
重点是自学 - 学习者控制他们学习的速度,尽管他们可能和如何他们应该学习导师的指导下完成的目标。然而,鼓励和提供自我导向学习的同时,电子学习的影响是强烈影响如何给学习者提供支持。这是这种支持的有效性,而不是复杂的技术,计数。内容的质量很重要,但它将会由导师或“电子版主”的支持增强。三文鱼描述后者(2001)主持的“知识交流论坛”,安排捐款和信息共享,并提供适当的指导和意见,在学习小组的活动。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
强调的是自定进度的学习-学习者控制的速度,因此,他们的学习、虽然他们可能获得完成指标和指导他们如何从导师学习。 然而,虽然自我指导学习是鼓励和提供的影响,电子学习的强烈影响和如何提供支助是向学习者。 这是这种支持的效力而不是成熟的技术,该项。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
重点是自学学习 — — 学习者控制的率,他
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭